« サンダーバード are GO !! その2 | メイン | Jonny Quest チビフィギュア »

2006年07月04日

Swordsman シリーズ(改訂)

届きましたよぅ!一気に見ました!

注:2作目「スウォーズマン 女神伝説の章(東方不敗)」と3作目「スウォーズマン 女神復活の章(風雲再起)」はすでにビデオと劇場で視聴済み。
今回初めて1作目の「スウォーズマン 剣士列伝(笑傲江湖)」を見ることになりました。

スウォーズマン 剣士列伝〈デジタル・リマスター版〉スウォーズマン 剣士列伝〈デジタル・リマスター版〉
キン・フー ツイ・ハーク チン・シウトン
ジェネオン エンタテインメント 2004-08-06
売り上げランキング : 26001
おすすめ平均
Amazonで詳しく見る

2、3で重要な場面で流れる「笑傲江湖」という曲が登場。
そうゆうことだったのかぁ〜!の連発
ビリビリきました。泣きました。後の話がわかっているだけけに頭の中で1本1本の糸が複雑に織られて1枚の、ちょうど苗(ミャオ)族の衣装のような美しい布になっていく感じ。
この1作目は絶対に見るべきですね。

ちなみに私は民族衣装好き。苗族の衣装はたまりません。

スウォーズマン 女神伝説の章〈ニューマスター版〉スウォーズマン 女神伝説の章〈ニューマスター版〉
ツイ・ハーク チン・シウトン レイモンド・リー
ジェネオン エンタテインメント 2004-08-06
売り上げランキング : 19697
おすすめ平均
Amazonで詳しく見る

嬉しいことに「女神伝説」「女神復活」共に豪華キャストの日本語吹き替え版がビデオのまま収録されています。とにかく名セリフ連発!
「(死体がゴロゴロ転がる中で)それより腹が減ったな!」とか「オマエのようなヤツは早く死ね!」とか。この翻訳、誰だかわからないけど大好きです!(w
画面と合わせるために苦労したんでしょうね。セリフが無理矢理な「これを…妖しいと…思うかい?」「俺はあの時誓わなかった〜冗談よ〜なんだよ」「足が入ったから出汁がきいてるよ!」も好き。
ヤン・ゴーハンの語尾(!)の笑い声「ドゥワハハハハハ!」も、うろつき童子のデーモン木暮くらい必聴!(w
声優さんが超豪華で岡村明美、玉川紗己子、冬馬由美…書ききれない!
リンチェイ(ジェット・リー)の声なんて池田秀一ですもん!バッチリだ!<ハジ from JQ
今回初めて字幕を観てわかったのですが、2、3の吹き替え版は単体でも観れるように、かなり翻訳が替えられていたんですね。
華山派の師匠のことなんて吹き替え版では全く出てこないもん。
キャストは大幅に変更されていますが連続で見てもきちんと役柄が継承されているので違和感はなかったです。ロザムンド・クァンとリー・リンチェイの共演もワンスアポンアインチャイナで見慣れているせいか微笑ましく思えてしまう(w
アクションシーンはさすがは中国全国武術大会5回優勝のリー・リンチェイ!格段にパワーアップしてます。アクション慣れした俳優さんが多数出演しているので1作目に比べて見やすくわかりやすいです。
苗族の衣装も美しいですよ〜!

スウォーズマン 女神復活の章〈ニューマスター版〉スウォーズマン 女神復活の章〈ニューマスター版〉
ツイ・ハーク チン・シウトン ブリジット・リン
ジェネオン エンタテインメント 2004-08-06
売り上げランキング : 22086
おすすめ平均
Amazonで詳しく見る

これは外伝のような作りなので単体で楽しめます。オープニングには簡単な総集編も入っているし。さらにここでチャイニーズゴーストストーリーのジョイウォン投入!
美しい〜〜!!!
これも話の基本は恋愛物なんだけど、いかんせん二人共もの凄い武術の達人なんで
「アハハ〜待て待て〜」
ドガーン!
「うふふっ追いついてごらんなさ〜い」
ボガーン!
こんなかんじです。うちら一般人とは表現スケールが違うのよ!(w
またも凄まじい対決シーンは必見!

こちらもビデオ版の日本語吹き替え入り。ステキです。
新キャラの二人も燃え燃えです!吹き替えは堀秀行、勝生真沙子でした!
かっこいい!!文句無くかっこいい!!これも毎月1回は観ましょう(強制)。

投稿者 きよち : 2006年07月04日 20:09